Seat Alhambra 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2017, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2017Pages: 344, PDF Size: 7.08 MB
Page 31 of 344

O essencial
Com a ignição ligada, e visualizando a me-
móri a 1 ou 2, pr
e
ssione brevemente o botão
OK para passar de uma memória a outra
1
Memória
parcial (pa-
ra um só
percurso).
A memória compila os valores do trajeto
percorrido e do consumo desde o mo-
mento em que se liga a ignição até ao
momento em que se desliga.
Caso o trajeto seja interrompido por mais
de duas horas, a memória é apagada au-
tomaticamente. Caso se prossiga a mar-
cha menos de 2 horas após desligar a ig-
nição, os novos dados serão adiciona-
dos aos já memorizados.
2
Memória to-
tal (para to-
dos os tra-
jetos).
Na memória são registados os valores de
um número determinado de trajetos par-
ciais, até um total de 19 horas e 59 mi-
nutos ou 99 horas e 59 minutos, ou
1999,9 km (milhas) ou 9999 km (mi-
lhas), dependendo do modelo do painel
de instrumentos. Ao atingir um destes
valores, a memória é apagada automati-
camente e volta a contabilizar a partir de
0. Indicações possíveis
Duração da vi-
agemIndica as horas (h) e minutos (min)
decorridos desde que foi ligada a igni-
ção.
Consumo atual
de combustí-
vel
A indicação do consumo atual é reali-
zado durante a condução, em
l/100 km (ou milhas por galão,
m.p.g.); com o motor em funciona-
mento e o veículo parado, em l/h (ou
galões por hora).
Consumo mé-
dio
Após ligar a ignição, o consumo mé-
dio (em l/100 km ou m.p.g.) começa a
ser visualizado após serem percorri-
dos aproximadamente 100 metros
(328 pés). Até então, serão visualiza-
dos traços. O valor mostrado é atuali-
zado a cada 5 segundos, aproximada-
mente.
Autonomia
Distância aproximada em km (ou mi-
lhas) que ainda pode ser percorrida
com o combustível que resta no depó-
sito, sempre que seja mantido o mes-
mo estilo de condução. São calcula-
dos, entre outros, com o consumo atu-
al de combustível.
Distância per-
corridaDistância percorrida, depois de ligada
a ignição, em km (ou milhas).
Velocidade
média
Após ligar a ignição, a velocidade mé-
dia começa a ser visualizada, uma vez
percorridos aproximadamente 100
metros (ou 328 pés). Até então, serão
visualizados traços. O valor mostrado
é atualizado a cada 5 segundos, apro-
ximadamente.
Indicação digi-
tal da veloci-
dadeVelocidade atual visualizada digital-
mente.
Indicação digi-
tal da tempe-
ratura do óleoIndicação digital da temperatura atua-
lizada do óleo do motor.
Advertência
de velocidade
a --- km/hCaso seja excedida a velocidade me-
morizada (entre 30-250 km/h, ou
18-155 mph), será emitido um aviso
sonoro, bem como uma advertência
visual. Alternar entre os modos de visualização
● Em veículos sem volante multifunção: pres-
s
ione a patilha.
● Em veículos com volante multifunção: pres-
s
ione o botão ou
.
Memoriz ar um
a velocidade para o aviso de
velocidade
● Selecione a indicação Advertência de
velocidade a --- km/h.
● Pr
essione o botão OK para memorizar a ve-
loc id
a
de atual e desativar o aviso.
● Deste modo, ajuste durante os 5 segundos
seguinte
s a velocidade desejada através do
botão basculante no manípulo do limpa pa-
ra-brisas, ou com os botões ou
do vo-
l ant
e mu
ltifunções. Seguidamente, pressione
novamente OK ou espere alguns segundos.
A v
eloc
idade ficará memorizada e o aviso ati-
vado.
● Para desativar, pres
sione OK . A velocidade
memoriz a
d
a é eliminada.
Apagar manualmente a memória 1 ou 2 ● Selecione a memória que pretende apagar. » 29
Page 32 of 344

O essencial
● Mant
enh
a pressionado o botão OK duran-
t e 2 se
gu
ndos.
Personalizar as indicações
No menu de ajustes é possível selecionar
quais as indicações possíveis no indicador
multifunções pretende visualizar no ecrã do
painel de instrumentos. Também é possível
modificar as unidades de medida ››› Pági-
na 30.
Menu Configuração
Dados do in-
dicador mul-
tifunçõesConfiguração dos dados do indicador
multifunções que se pretendem visuali-
zar no ecrã do painel de instrumentos
››› Página 28.
Bússola
Ajuste da região magnética e calibração
da bússola. Para calibrar ter em conta as
indicações no ecrã do painel de instru-
mentos.
ConfortoAjustes das funções de conforto do veí-
culo ››› Página 30.
Luzes e visi-
bil.Configuração da iluminação do veículo
››› Página 31.
Hora
Acertar as horas e os minutos do relógio
do painel de instrumentos e do sistema
de navegação. Esta opção permite acer-
tar a hora e selecionar o formato de 12
ou 24 horas. Desta forma, o S que apa-
rece na parte superior do ecrã indica
que está definido para o horário de ve-
rão.
Pneus de in-
verno
Ajustar os avisos visuais e acústicos so-
bre a velocidade. Utilizar esta função
unicamente quando o veículo esteja
equipado com pneus de inverno, os
quais não estão concebidos para que o
veículo atinja a sua velocidade máxima.
IdiomaAjustar o idioma para os textos do ecrã
e do sistema de navegação.
UnidadesAjustar as unidades de medida para a
temperatura, o consumo e a distância.
Segunda ve-
locidadeLigar e desligar o segundo indicador de
velocidade.
ServiçoConsultar as notificações de serviço ou
colocar a zero o indicador de intervalos
de serviço.
Configura-
ção fábricaAlgumas funções do menu Configu-
ração serão restabelecidos ao seu va-
lor predefinido de fábrica.
RetrocederVoltar a visualizar o menu principal. Submenu Conforto
Fecho cen-
traliz.
››› Pági-
na 120
Trancar aut. (Auto Lock): trancagem
automática de todas as portas e da por-
ta do porta-bagagens ao atingir uma ve-
locidade de aprox. 15 km/h (10 mph).
Para destrancar o veículo quando está
parado é necessário pressionar o botão
do fecho centralizado, acionar o maní-
pulo da porta ou retirar a chave de igni-
ção se a função Destranc. aut. está
ativada.
Destranc. aut. (Auto Lock): destran-
cagem de todas as portas e da porta do
porta-bagagens ao retirar a chave de ig-
nição.
Desbloqueamento pta. : ao desblo-
quear o veículo com a chave, desblo-
queiam-se as seguintes portas em fun-
ção da regulação:
– Todas : todas as portas serão destran-
cadas.
– Uma porta : ao destrancar o veículo
com a chave, destranca-se apenas a
porta do condutor. Pressionando o bo-
tão
uma segunda vez destrancam-se
todas as portas e a porta do porta-baga-
gens.
– Lado do veículo : destrancam-se
as portas do lado do condutor.
Nos veículos com o sistema Keyless
Access ›››
Página 120, ao acionar o ma-
nípulo correspondente destrancam-se
as portas do lado do veículo onde a cha-
ve estiver. 30
Page 33 of 344

O essencialControlo dos
vidros
Ajuste dos vidros elétricos: permite
abrir ou fechar todos os vidros ao des-
trancar ou trancar o veículo, respetiva-
mente. A função de abertura só pode
ser ativada na porta do condutor
››› Pá-
gina 134.
Inclinação
do retrovisorInclina para baixo o retrovisor do passa-
geiro ao engrenar a marcha atrás. Per-
mite visualizar, por exemplo, a berma
do passeio ››› Página 147.
Regul. re-
trov.Caso se selecione o ajuste sincroni-
zada , ao regular o retrovisor do condu-
tor, ajusta-se também o do passageiro.
Configura-
ção fábricaAlgumas funções do submenu Confor-
to serão restabelecidos ao seu valor
predefinido de fábrica.
RetrocederVoltar a visualizar o menu Configura-
ção . Submenu Luzes e visibil.
Coming Ho-
mePermite ajustar a duração da iluminação
dos faróis depois de trancar ou destran-
car o veículo, bem como ativar e desati-
var esta função
››› Página 141.
Leaving Ho-
me
Luz zona dos
pésPermite ajustar a intensidade da ilumi-
nação na zona dos pés com as portas
abertas, bem como ativar e desativar
esta função.
Indicadores
de mudança
de direção
de conforto
Ativar ou desativar os indicadores de
mudança de direção de conforto. Com
os indicadores de mudança de direção
de conforto ativados, ao ativar o indica-
dor de mudança de direção, estes pis-
cam pelo menos três vezes ››› Pági-
na 137.
Configura-
ção fábricaTodas as configurações no submenu
Luzes e visibil. serão restabeleci-
das ao valor predefinido de fábrica.
Luz de via-
gem
Ajustar os faróis em países nos quais a
circulação é feita pelo lado contrário. Se
tiver ativada a marca, os faróis de um
veículo com volante à esquerda adap-
tam-se para poder circular pela esquer-
da. Esta função só deve ser utilizada du-
rante um breve período de tempo.
RetrocederVoltar a visualizar o menu Configura-
ção . Configurações de conforto pessoais
Quando duas pessoas utilizam um veículo, a
S
EA
T r
ecomenda que cada pessoa utilize
sempre a «sua» própria chave com comando
à distância. Ao desligar a ignição, ou ao tran-
car o veículo, os ajustes de conforto persona-
lizados são memorizados e atribuídos auto-
maticamente à chave do veículo ››› Pági-
na 26.
São atribuídos à chave do veículo os valores
de configurações de conforto personalizados
das seguintes opções do menu: ■
Menu Aquecimento estacionário
■ M
enu Configuração
■ Hora
■ Idioma
■ Unidades
■ Menu Ajustes de conforto
■ Abertura das portas (abertura individual,
Auto Lock)
■ Controlo de conforto dos vidros
■ Inclinação retrovisor
■ Menu Ajustes Luzes e visibil.
■ Coming home e Leaving home
■ Luz zona dos pés
■ Indicadores de mudança de direção de
conforto
As configurações memorizadas serão ativa-
das automaticamente, o mais tardar, ao ligar
a ignição. Ver também a informação e os con-
selhos relativos à memória dos bancos
››› Página 154. 31
Page 34 of 344

O essencial
Regulador de velocidade Uti liz
ação do r
egulador de velocidade
(GRA)* Fig. 46
À esquerda da coluna de direção: in-
t errupt
or e c
omandos de utilização do GRA. ●
Ligar o GRA: coloque a alavanca em 1›››
Fig. 46. O si s
tema acende-se, mas não re-
gula por não ter qualquer velocidade progra-
mada.
● Ativar o GRA: pressione o botão A›››
Fig. 46. Memoriz a e r
egula velocidade atu-
al.
● Desligar o GRA temporariamente: mova a
alav anc
a até 2
› ›
› Fig. 46 e solte-a ou
pressione o travão ou a embraiagem. A regu-
lação é desativada temporariamente.
● Ligar novamente o GRA: mova o manípulo
até 1
› ›
› Fig. 46
e solte-o. A velocida-
de memorizada é guardada e regulada nova-
mente. ●
Aumentar a v
elocidade programada duran-
te a regulação de GRA: desloque a alavanca
brevemente para + para aumentar a
v eloc
id
ade a intervalos de 10 km/h. Se se
mantiver pressionada, o veículo acelerará até
à velocidade desejada. Quando se solta, fica
memorizada a velocidade atual.
● Reduzir a velocidade programada durante
a regu
lação de GRA: desloque a alavanca
brevemente para – para reduzir a ve-
loc id
a
de a intervalos de 10 km/h. Se se man-
tiver pressionada, o veículo reduzirá a veloci-
dade interrompendo o acelerador sem inter-
venção dos travões. Quando se solta, fica
memorizada a velocidade atual.
● Desligar o GRA: mova o manípulo até à po-
sição 2
› ›
› Fig. 46
. Desliga-se o sistema e
a velocidade memorizada apaga-se.
››› em Utilização do regulador de velo-
cidade na página 235
››› Página 234 Luzes de controlo
Luz
e
s de controlo e de advertência Luzes de controlo vermelhas
Pare o veículo!
O travão de estacionamento ele-
trónico encontra-se ativado, o ní-
vel do líquido dos travões está
demasiado baixo, ou sistema de
travagem apresenta alguma ano-
malia.
››› Pági-
na 199
Pare o veículo!
Anomalia no sistema de refrige-
ração do motor.››› Pági-
na 295
Pare o veículo!
A pressão do óleo do motor é de-
masiado baixa.››› Pági-
na 292
Pare o veículo!
Pelo menos uma das portas do
veículo está aberta, ou não está
bem fechada.››› Pági-
na 127
Pare o veículo!
A porta do porta-bagagens está
aberta, ou não está bem fecha-
da.››› Pági-
na 130
Pare o veículo!
Anomalia na direção.››› Pági-
na 193
Não colocar o motor novamente
a funcionar!
Nível de "AdBlue" demasiado
baixo.›››
Pági-
na 285 32
Page 35 of 344

O essencial
O condutor ou o passageiro não
colocaram o cinto de segurança.›››
Pági-
na 67
Pisar o pedal do travão!
Engrenar
››› Pági-
na 205
Travar
››› Pági-
na 199
Gerador avariado.›››
Pági-
na 302 Luzes de controlo amarelas
Pastilhas de travão dianteiras
gastas.
›››
Pági-
na 199
acende-se: ESC avariado ou des-
ligado.
pisca: ESC ativado.
ASR desativado manualmente.
Anomalia no ABS, ou não funcio-
na.
Anomalia no travão de estacio-
namento eletrónico.›››
Pági-
na 199
Luz traseira de nevoeiro ligada.›››
Pági-
na 137
acende-se: Luz de condução to-
tal ou parcialmente avariada.›››
Pági-
na 96
pisca: Falha no sistema da luz de
curva.››› Pági-
na 137
acende-se ou pisca: anomalia no
sistema de controlo de emis-
sões.
›››
Pági-
na 213
acende-se: pré-aquecimento do
motor diesel.
pisca: anomalia na gestão do
motor diesel.
Anomalia na gestão da motor.
Filtro de partículas diesel ob-
struído.
Anomalia na direção.›››
Pági-
na 193
Pressão dos pneus demasiado
baixa.›››
Pági-
na 306
Anomalia no indicador de pres-
são dos pneus.››› Pági-
na 248
O nível do líquido para lavar os
vidros é demasiado baixo.›››
Pági-
na 145
Depósito de combustível quase
vazio.›››
Pági-
na 281
pisca: sistema do óleo do motor
avariado.
›››
Pági-
na 292
acende-se: nível do óleo do mo-
tor insuficiente.
Anomalia no sistema de airbags
e dos tensores dos cintos de se-
gurança.›››
Pági-
na 75
O airbag dianteiro do passageiro
está desativado (
).
››› Pági-
na 75
Reabastecer "AdBlue", ou existe
uma anomalia no sistema
"AdBlue".›››
Pági-
na 285
O depósito de gasolina não está
bem fechado.›››
Pági-
na 281
O assistente de aviso de saída
da via de circulação (Lane As-
sist) está ligado, mas não está
ativo.›››
Pági-
na 236 Outras luzes de controlo
Indicador de mudança de dire-
ção esquerdo ou direito.›››
Pági-
na 137
Luzes de emergência acesas.››› Pági-
na 86
Pisar o pedal do travão!
Engrenar
››› Pági-
na 205
Travar
››› Pági-
na 199
Regulador da velocidade ativa-
do.›››
Pági-
na 234
O assistente de aviso de saída
da via de circulação (Lane As-
sist) está ligado e ativo.›››
Pági-
na 236» 33
Page 36 of 344

O essencial
Máximos acesos ou ativação de
sinais luzes.
›››
Pági-
na 137
Regulação dos máximos (Light
Assist) ligada.
Imobilizador eletrónico ativado.›››
Pági-
na 194
Indicador de intervalos de servi-
ço.›››
Pági-
na 110
O telemóvel encontra-se ligado
ao dispositivo original de telefo-
ne através de Bluetooth.›››
cader-
no Rádio
ou ››› ca-
derno Sis-
tema de
navega-
ção
Medidor de carga da bateria do
telemóvel. Disponível apenas
para dispositivos pré-instalados
em fábrica.
Aviso de geada. Temperatura ex-
terior é inferior a +4 °C (+39 °F).›››
Pági-
na 109
››› em Luzes de controlo e de advertên-
cia na página 112
››› Página 112 Alavanca das velocidades
C ai
x
a de velocidades manual Fig. 47
Esquema de uma caixa de velocida-
de s
m
anual de 6 velocidades. Na alavanca das mudanças indicam-se as
po
s
içõe
s das marchas ››› Fig. 47.
● Pise a embraiagem e mantenha o pé a fun-
do.
● Co
loque a alavanca das mudanças na posi-
ção deseja
da.
● Solte a embraiagem.
Selecion
ar a marcha-atrás
● Pise a embraiagem e mantenha o pé a fun-
do.
● Com a al
avanca das mudanças em ponto
morto
, pressione-a para baixo, mova-a para a
esquerda até ao fim e depois para a frente
para selecionar a marcha-atrás ››› Fig. 47 R .●
So lt
e a embr
aiagem.
››› em Caixa de velocidades manual na
página 206
››› Página 206 Caixa de velocidades automática*
Fig. 48
Caixa de velocidades automática: po-
s içõe
s
da alavanca de seleção. Bloqueio de estacionamento
m
ar
c
ha-atrás
Ponto morto (ralenti)
Posição permanente para marcha para a
frente
Modo tiptronic: empurre a alavanca para
a frente (+) para subir de mudança ou
para trás ( –) para reduzir.
P
R
N
D/S
+/–
34
Page 37 of 344

O essencial
››› em Caixa de velocidades automáti-
ca* na página 207
››› Página 206
››› Página 35 Desbloqueio de emergência da ala-
vanca sel
etora Fig. 49
Desmontar o revestimento do campo
de indic ação d
a
s mudanças. Fig. 50
Destrancamento de emergência do
bloqueio d a al
avanca seletora. Em caso de falha de alimentação do veículo,
se f
or nec
e
ssário empurrar ou rebocar o mes-
mo (por ex., por bateria descarregada), é ne-
cessário colocar a alavanca seletora na posi-
ção N através do desbloqueio de emergên-
cia.
O desbloqueio de emergência encontra-se
sob a cobertura do painel da caixa de veloci-
dades, à direita no sentido de andamento.
Para destrancar o bloqueio da alavanca sele-
tora é necessário um objeto adequado (uma
chave de parafusos, por ex.).
Preparação
● Acionar o travão de estacionamento. Se es-
te travão não se ativ
ar, o veículo deverá ser
imobilizado de outro modo para que não se
mova.
● Desligue a ignição. Desmontar a cobertura do painel da caixa de
velocid
ades
● Puxar para cima a cobertura pela zona do
guarda-pó d
a alavanca seletora ››› Fig. 49.
● Retirar a cobertura passando-a por cima da
alavanc
a seletora ››› .
D e
s
bloqueio de emergência da alavanca de
seleção
● Pressionar a alavanca de destrancamento
›››
Fig. 50 no sentido da seta e mantê-la nes-
sa posição.
● Pressione o botão de bloqueio ›››
Fig. 49
1 no punho da alavanca seletora e coloque
a al av
anc
a na posição N. ATENÇÃO
Nunca retire a alavanca seletora da posição P
enquanto o tr avão el
etrónico de estaciona-
mento estiver desativado. Caso contrário, o
veículo poderia pôr-se inesperadamente em
movimento em subidas ou descidas pronunci-
adas, provocando deste modo acidentes de
graves consequências. CUIDADO
Se o veículo rodar com o motor parado e a
al av
anca seletora na posição N durante um
período de tempo prolongado e a grande ve-
locidade (por ex., ao ser rebocado), a caixa de
velocidades automática ficará danificada. 35
Page 38 of 344

O essencial
Climatização C omo f
u
nciona a climatização? Fig. 51
Pormenor da consola central: Comandos do Ar condicionado manual
elétrico . Fig. 52
Pormenor da consola central: Comandos do Climatronic.
Botão, reguladorInformação complementar. Ar condicionado manual elétrico ››› Fig. 51; Climatronic ››› Fig. 52.
1 TemperaturaAr condicionado manual elétrico : rode o regulador para ajustar a temperatura em consonância. Na posição
MÀX ajusta-se para o máximo rendimen-
to de refrigeração. O modo de recirculação do ar e o sistema de refrigeração ligam-se automaticamente.
Climatronic: o lado direito e esquerdo podem ser ajustados por separado. Rode o regulador para ajustar a temperatura em consonância. 36
Page 39 of 344

O essencialBotão, reguladorInformação complementar. Ar condicionado manual elétrico
››› Fig. 51; Climatronic ››› Fig. 52.
2 Ventilador
Ar condicionado manual elétrico : nível 0: ventilador e ar condicionado (manual) desativados, nível 4: nível máximo do ventilador.
Climatronic: a potência do ventilador ajusta-se automaticamente. Rode o regulador para ajustar também o ventilador de forma manual.
3 Distribuição do arAr condicionado manual elétrico : rode o regulador contínuo para orientar o fluxo de ar para a zona pretendida.
Climatronic: o fluxo de ar ajusta-se automaticamente a um fluxo confortável. Também se pode ligar manualmente com os botões 3.
4Climatronic: indicações do ecrã da temperatura regulada para o lado esquerdo e lado direito.
Ar condicionado manual elétrico
: função de desembaciamento. O fluxo de ar é dirigido para o para-brisas. Nesta posição, a recirculação do ar desliga-
-se automaticamente, ou não é ativada. Aumente a potência do ventilador para desembaciar o para-brisas o quanto antes. Para secar o ar, o sistema
de refrigeração liga-se automaticamente.
Climatronic: função de desembaciamento. O ar exterior aspirado é dirigido para o para-brisas e a recirculação do ar é desligada automaticamente.
Para desembaciar o para-brisas do modo mais rápido, o ar é desumidificado a temperaturas superiores a +3 °C (+38 °F) aproximadamente, e o venti-
lador funciona no rendimento máximo.
O ar é orientado para o tórax através dos difusores do painel de instrumentos.
Distribuição do ar para a zona dos pés.
Ar condicionado manual elétrico
: distribuição do ar para o para-brisas e para a zona dos pés.
Climatronic: distribuição do ar para cima.
Desembaciador do vidro traseiro: funciona unicamente com o motor em funcionamento e desliga-se automaticamente após 10 minutos.
Ar condicionado manual elétrico
: recirculação do ar ››› Página 187.
Climatronic: recirculação do ar manual e automática
››› Página 187
Botão de ativação imediata do aquecimento estacionário
››› Página 189.
Botões para o aquecimento do banco
››› Página 154.
Climatronic: consoante o equipamento do veículo pode existir um botão para o aquecimento do para-brisas no painel de controlo do climatizador. O
aquecimento do para-brisas funciona unicamente com o motor em funcionamento e desliga-se automaticamente após alguns minutos.»
37
Page 40 of 344

O essencialBotão, reguladorInformação complementar. Ar condicionado manual elétrico
››› Fig. 51; Climatronic ››› Fig. 52.
Pressione o botão para ligar ou desligar o sistema de refrigeração.
Climatronic: aceitar os ajustes de temperatura para o lado do condutor e para o lado do passageiro: quando se acende a luz de controlo do botão
SYNC, os ajustes de temperatura do lado do condutor também se aplicam ao lado do passageiro. Pressione o botão ou ative o regulador de tempera-
tura para o lado do passageiro para ajustar uma temperatura diferente. Não se acende qualquer indicador no botão.
Climatronic: ajuste automático da temperatura, do ventilador e da distribuição do ar. Pressione o botão, para ligar a função. No botão
AUTO acende-
-se a luz de controlo.
Climatronic: pressione o botão
REAR para ajustar a climatização dos bancos traseiros consoante os bancos dianteiros. acende-se a luz de controlo do
botão REAR se a função estiver ativada. Visualizam-se as regulações para os bancos traseiros. Para desativar a função, pressionar novamente o bo-
tão, ou não toque em nenhum botão durante 10 segundos.
Climatronic: pressione o botão
REST para utilizar o calor produzido pelo motor. Com o motor quente e a ignição desligada, é possível aproveitar o
calor libertado pelo motor para manter o habitáculo climatizado. Quando é ativada uma função, acende-se o indicador do botão REST. A função é
desativada ao fim de cerca de 30 minutos, e se o nível da bateria estiver baixo.
a)
Desligar.
Ar condicionado manual elétrico
: rodar o regulador do ventilador para o nível 0.
Climatronic: pressione o botão OFF
ou ajuste o ventilador manualmente para 0. Quando o dispositivo estiver desligado, acende-se o indicador do
botão OFF.
a)
Em função da versão do modelo.
››› em Introdução ao tema na
página 184
››› Página 184 38